《百战奇略·第三卷·昼战》原文译文

时间:2022-09-24 14:27:03 古籍 我要投稿
  • 相关推荐

《百战奇略·第三卷·昼战》原文译文

  凡与敌昼战,须多设旌旗,以为疑兵,使敌莫能测其众寡,则胜。法曰:「昼战多旌旗。」

  春秋,晋侯伐齐,齐侯登山以望晋师。晋人使斥山泽之险,虽所不至,必旆而疏陈之。使乘车者左实右伪,以旆先,舆曳柴而从之。齐侯见之,畏其众也,遂逃归。

  译文

  大凡白天对敌作战,必须多插旗帜作为迷惑敌人的“疑兵”,以使敌人无法摸清我军兵力多少,这样,就能战胜敌人。诚如兵法所说:“白昼作战须多设旗帜(以迷惑敌人)。”春秋时期,晋平公率军进攻齐国,齐灵公登上巫山观察晋军情况。晋平公派遣司马探察山林川泽的险要情况,尽管是部队不到的地方,也必须树起大旗而稀疏地布设疑阵;又令战车左边乘坐真人而右边设置假人,以大旗为先导,战车拖着树枝随后飞驰。齐灵公远远望见晋军方向旗帜众多、路上尘土飞扬,误认其兵多难挡,就吓得逃回去了。

  文言文翻译汉书原文及翻译颜氏家训·终制篇原文及翻译颜氏家训·归心篇原文及翻译颜氏家训·省事篇原文及翻译颜氏家训·勉学篇原文及翻译颜氏家训·后娶篇原文及翻译颜氏家训·杂艺篇原文及翻译颜氏家训·养生篇原文及翻译颜氏家训·涉务篇原文及翻译颜氏家训·慕贤篇原文及翻译颜氏家训·兄弟篇原文及翻译

【《百战奇略·第三卷·昼战》原文译文】相关文章:

百战奇略·第三卷·备战原文和翻译05-24

百战奇略雪战原文及翻译07-03

《百战奇略·第十卷·书战》原文译文10-07

百战奇略·第六卷·饱战原文附译文09-27

百战奇略·第四卷·守战原文附译文04-15

百战奇略·第九卷·人战的原文及翻译05-19

百战奇略·第八卷·归战的原文及翻译01-25

百战奇略·第二卷·众战的原文及翻译06-08

百战奇略·第六卷·饥战原文和翻译03-18

百战奇略·第十卷·穷战的原文及翻译04-28