空囊唐 杜甫全文注释翻译及原著赏析

时间:2024-05-23 19:32:28 诗琳 杜甫 我要投稿
  • 相关推荐

空囊(唐 杜甫)全文注释翻译及原著赏析

  在平平淡淡的学习、工作、生活中,大家都接触过古诗吧,古诗有固定的诗行,也会有固定的体式。其实很多朋友都不太清楚什么样的古诗才是好的古诗,以下是小编为大家整理的空囊(唐 杜甫)全文注释翻译及原著赏析古诗,欢迎阅读与收藏。

空囊(唐 杜甫)全文注释翻译及原著赏析

  [唐]杜甫

  翠柏苦犹食,晨霞高可餐。

  世人共卤莽,吾道属艰难。

  不爨井晨冻,无衣床夜寒。

  囊空恐羞涩,留得一钱看。

  注释:

  【鹤注】诗言“翠柏苦犹食,晨霞高可餐”,正史所谓在秦州拾橡栗以自给者,当是乾元二年作。

  翠柏苦犹食①,明霞高可餐②。世人共卤莽③,吾道属艰难④。不暴井晨冻⑤,无衣床夜寒⑥。囊空恐羞涩⑦,留得一钱看⑧。

  (空囊,见安贫之意。首二,作感慨无聊语。三四,空囊之故。五六,空囊之状。末作谐戏语以自解。柏苦,犹堪食乎?霞高,尚可餐乎?即《诗》“维南有箕,不可以簸扬。维北有斗,不可以挹酒浆”意。吴论:世人贵苟得,多卤莽而获。吾道守困穷,故值此艰难也。五六,正写艰难意。《杜臆》:看,乃看守之看。)

  ①《水经注》:翠柏荫峰。《列仙传》:赤松子好食柏实,齿落更生。又仙人偓佺,食松柏之实。②《楚辞》:“漱正阳而餐朝霞。”注:陵阳子明经云:“春食朝霞者,日始出赤气也。”相如《大人赋》:“呼吸坑瀣餐朝霞。”隋炀帝《江南曲》:“明苞天外剪明霞。”③《西京杂记》:世人皆以为然。《庄子》:为政焉弗卤莽。”杨慎曰:不治其刚卤,不芟其草莽,是谓卤莽之耕。④《史记》:孔子曰:“吾道非耶。”《江总集》:“百王既季,运属艰难。”⑤应璩《与曹长思书》:“樵苏不爨。”井晨冻,隔宿之冰在井栏也。若井泉在地,虽严冬不冻。梁简文帝启:“寒井犹冰。”⑥夜卧无衣,则无衾可知矣。何逊诗:“故乡千余里,兹夕寒无衣。”隋炀帝诗:“风声凄夜寒。”⑦《史记》:“如锥之处囊中。”梁武帝《书评》:羊欣书,似婢作夫人,举止羞涩。⑧《史记·司马相如传》:不分一钱。赵壹诗:“文籍虽满腹,不如一囊钱。”

  作品鉴赏

  首联“翠柏苦犹食,明霞高可餐”,诗人紧扣诗题,意在言外,写出两层意思,一层是说穷困潦倒,只得餐霞食柏,权且充饥,这是明意。除此之外,还有另一层言外之意,在古人看来,明霞翠柏均非凡俗之物,杜甫此语出自《列仙传》“赤松子好食柏实”和司马相如《大人赋》“呼吸沆瀣餐朝霞”。表现杜甫虽生当乱世,饥寒交迫,但仍不同流俗,品节高尚。

  颔联“世人共卤莽,吾道属艰难”,揭示囊空的根本原因。所谓“世人共卤(鲁)莽”,指人多苟且偷安。战乱爆发后,诗人弃家鄜州,奔赴灵武,中途陷于叛军之手,后又因两次直言上奏,受贬去职,但他“葵藿倾太阳,物性固难夺”,及至贫寒如此,仍然持道守节。这里,杜甫所说的“吾道”,是不愿苟得之直道,忠勇报国之达道。颔联两句,通过对比的手法,将杜甫高尚不俗的品格鲜明地凸现出来了。

  颈联“不爨井晨冻,无衣床夜寒”,进而具体写贫状。作者皆从“寒”字来入笔。上句说“不爨”,并非因为“井晨冻”,而是因为无食。严冬季节,却晨炊无米,夜寒难御,可见一贫如洗。

  尾联“囊空恐羞涩,留得一钱看”,点明“空囊”题旨。在写法上,此联出之以幽默诙谐之笔。诗人已是身无分文,贫不自救,却还要强留一钱在空囊之中,以免他人笑话,这举动本身就是一种反常。作者正是以这种貌似轻松诙谐的话,渲染自己心里沉重悲苦的情绪。申涵光评杜诗云:“杜公每遇废弃之物,便说得性情相关,如病马、除架是也”(《仇注杜诗》引)。

  这首五律措语平实,庄谐间出,颔联以庄语见清操,尾联以谐语抒感慨,相得益彰。而音节拗折,是一首拗律,如首联“翠柏苦犹食,明霞高可餐”两句,一孤平一单仄,不求谐声;俯首拾柏,柏味甚苦,此句相应多仄声,明霞仰头可餐,其意甚高,此句相应多平声,可谓声情相符。[3]

  名家点评

  明人王嗣奭《杜臆》:“卤莽”二字,说尽世态,而“共”下更悲,乃知乱世情事,古今一律。……落句虽用成语,却有萧然自得之意,故不可及。

  清人仇兆鳌《杜诗详注》:末作诙谐语以自解。

  清人张谦宜《茧斋诗谈》:《空囊》,布笔凡四层,写一“空”字,最为有法。凡看题无层次,便是思路不开。一、二不厌其空,三、四乃所以空,五、六是空后实境,七与八则拗结扛题法。“不爨井晨冻,无衣床夜寒”,写“空”字只用映衬,却又切挚。

  清人浦起龙《读杜心解》:拈结联为题,总皆自嘲自解之词。俗语嘲不食者为仙,起即此意。三、四原其故,却以庄语见清操。

  清人杨伦《杜诗镜铨》:写穷况妙在诙谐潇洒。

【空囊唐 杜甫全文注释翻译及原著赏析】相关文章:

月(唐 杜甫)全文注释翻译及原著赏析08-10

枯棕唐.杜甫全文注释翻译及原著赏析08-18

日暮唐杜甫全文注释及原著赏析06-27

冬日有怀李白(唐 杜甫)全文注释翻译及原著赏析07-27

客中行(唐 李白)全文注释翻译及原著赏析08-13

夜雨寄北(唐 李商隐)全文注释翻译及原著赏析09-20

终南别业(唐 王维)全文注释翻译及原著赏析09-07

辛弃疾全文注释翻译及原著赏析11-01

长相思·汴水流(唐 白居易)全文注释翻译及原著赏析06-10