过宋员外之问旧庄翻译及赏析

时间:2021-02-21 13:39:56 古籍 我要投稿

过宋员外之问旧庄翻译及赏析

  《过宋员外之问旧庄》作者为唐朝诗人杜甫。其古诗全文如下:

  宋公旧池馆,零落首阳阿。

  枉道秖从入,吟诗许更过。

  淹留问耆老,寂寞向山河。

  更识将军树,悲风日暮多。

  【前言】

  《过宋员外之问旧庄》是唐代著名诗人杜甫的一首诗,作者杜甫(712~770)字子美,自号少陵野老,世称杜少陵。

  【注释】

  ①宋之问,字延清,虢州弘农人。首阳山在河南府,虢与河南为邻,故宋有别墅在焉。谢脁《游后园赋》:“清阴起兮池馆凉。”

  ②曹植诗:“零落归山丘。”《一统志》:首阳山,在河南偃师县西北二十五里。陆机《洛阳记》:首阳山,在洛阳东北,去洛二十里。阮籍诗:“步出上东门,北望首阳岑。”夷齐所隐首阳,别在蒲州。

  ③魏文帝《与吴质书》:“故使枉道相过。”秖,适也。《诗》:“只搅我心。”《司马迁传》:“只取辱耳。”《邹阳传》:“只恐怨结而不见德。”

  ④杨守阯曰:言宋诗尚矣,亦许我更过而题咏乎。须溪谓是尊慕前辈之词。

  ⑤魏文帝诗:“何为淹留寄他方。”汉武帝诏:“询问耆老。”

  ⑥司马长卿《美人赋》:“上宫闲间馆,寂寞云虚。”曹植《王仲宣诔》:“经历山河。”

  ⑦《后汉·冯异传》:“诸将并坐论功,异独屏树下,军中呼为大树将军。”庾信《哀江南赋》:“将军一去,大树飘零。壮士不还,寒风萧瑟。”

  ⑧古诗:“萧萧白杨树,日暮多悲风。”《旧史》:之问弟之悌,有勇力,开元中自右羽林将军出为益州长史、剑南节度使兼采访使,寻迁太原尹。故云将军,初不曾为金吾官。原注疑误。赵汸曰:之问与公祖审言及陈子昂、沈佺期四人,为唐律之祖,实公诗法渊源也。武后时,之问、审言俱为修文馆学士,世交亦厚。然之问为人实不足道,诗无讥词,以其契家前辈也。但曰“零落”“寂寞”“悲风”,则感慨系之矣。

  【翻译】

  我停留下来向老人询问宋公的子孙家世,老人告诉我,他家已无人了。我对着依然如故的山河,感到十分冷落、孤寂。看到宋公当时的'园林树木,愈加使我回忆起昔日的情境而感到悲伤,真是越到走下坡路,凄厉的寒风越多。

  【赏析】

  这首诗,前四句是写过宋之问旧庄,后四句则写对旧庄而有感。绕道入庄,题诗志胜,有留连不尽之意,故云“吟诗许更过”。“淹留问耆老”,是说访其子孙家世。“寂寞向山河”,是为其“迹在人亡”而悲伤。末句乃触物增悲,情见乎词。

【过宋员外之问旧庄翻译及赏析】相关文章:

杜甫《过宋员外之问旧庄》鉴赏及译文答案11-04

宋之问《渡汉江》原诗翻译与赏析12-25

宋之问《渡汉江》的阅读答案及翻译赏析08-06

渡汉江_宋之问的诗原文赏析及翻译08-03

宋之问送别杜审言原文翻译及赏析01-31

宋之问《题大庾岭北驿》原文翻译及赏析01-27

宋之问《送杜审言》全诗翻译及赏析08-27

送杜审言_宋之问的诗原文赏析及翻译08-03

题大庾岭北驿_宋之问的诗原文赏析及翻译08-03