泊平江百花洲全文 杨万里

时间:2022-06-05 05:53:49 杨万里 我要投稿
  • 相关推荐

泊平江百花洲全文 杨万里

  吴中好处是苏州,却为王程得胜游,是出自诗人杨万里的代表作《泊平江百花洲》,那么,《泊平江百花洲》全文是怎样的呢?

  泊平江百花洲

  吴中好处是苏州,却为王程得胜游。

  半世三江五湖棹,十年四泊百花洲。

  岸傍杨柳都相识,眼底云山苦见留。

  莫怨孤舟无定处,此身自是一孤舟。

  译文

  江南一带最美的地方是苏州,为王事奔走我却得以纵情遨游。

  半生中三江五湖都乘船走遍,十年里四次停泊在这百花洲。

  我跟岸边的杨柳都互相熟识了.眼前的云山执着地把我挽留。

  不要责怪这孤舟漂泊不定吧。我自己本来就是一只孤舟。

  注释

  平江百花洲:平江,府名,治所在今江苏苏州,百花洲是当地的一个沙洲。

  王程:为公事而奔走的旅程。

  创作背景

  作于1190年(宋光宗绍熙元年),杨万里在年初伴送金国贺正旦使北返,行船至平江停泊在百花洲时,感慨自己一生漂泊,写诗抒怀。平江,指平江府,在今江苏苏州,1113年(宋徽宗政和三年)升苏州为平江府,建有姑苏馆、接官厅,专门接待朝廷官员和国外来使。百花洲位于城外河边,当时洲上有百花庵,屋宇宏伟,规模颇大。

【泊平江百花洲全文 杨万里】相关文章:

泊平江百花洲杨万里10-28

杨万里泊平江百花洲原文及赏析10-28

杨万里《泊平江百花洲》原文赏析05-29

杨万里小池全文12-06

《枫桥夜泊》原文及全文赏析03-18

寒食上冢全文翻译 杨万里08-12

昭君怨 咏荷上雨(宋 杨万里)全文注释翻译及原著赏析04-12

杨万里的古诗精选07-18

杨万里的诗02-22

杨万里《小池》10-09